<<So does this mean I wrote the poem and I constructed the meaning? Or I found meaning in something that had no meaning? Couldn't you argue that, like our favourite old tree collapsing in our Zen woods, there *is* no meaning until we find it. Either way it came out as quite a good poem: --Camille>> You may find the preface to Derrida's Of Grammatology an interesting discussion of translating literature. Jim ___________________________________________________________________ You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail. Get completely free e-mail from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]