Re: view point - through the keyhole

Maria_Brandt@vsl.com
Thu, 22 Oct 1998 09:33:49 -0600

Hi all. I've been reading your emails for a while but never had the courage
to write till now. The reason is that my English is not very good. I am
from South America, and I am still learning. I am shy in written English.
I just thought I'd write something about that thing about adults not
understanding Salinger's stories. It's not an opinion, just my personal
story of how I came to know Salinger.
I first read The Catcher in the Rye in English. It was a gift from my
father. I was a teenager and he was in his sixties. I think it was a
marvellous thing for him to do, knowing how overprotective he was (and
still is), and knowing that he doesn't agree with some of the things in
Catcher, though he loves the story (this is more complicated but hard to
explain). I know that I would have never read Salinger if it wasn't for
him, because Salinger is not known in South America. My father knew about
him because he went to school in the States. Anyway, I was just thinking
about what a nice gift that book was, especially coming from my old dad.
mc