How strange. All is this talk of Derrida and understanding and knowing and subverting. Well, at least I can say this. I know Derrida (and if there are to be quotation marks in that sentence, they should more properly bind the proper name rather than the problematic verb). By this, I mean in part that I know the work, or most of the work, or at least the work translated and some of the work yet to be translated, signed "Jacques Derrida" -- and it is this signature that is always already the problem, hidden (*derriere le rideaux*, one might say of his name), before those "What is..." problems of understanding, knowing, or subverting (the latter verb being something JD insists at times that he is actually not engaged in -- precisely because of its dangerously implied binarism. Dissemination /deconstruction /grammatology/displacement/etc... none of these, nor the undecidability of the fort/da nor the hymen nor the trace nor the remainder nor the sponge nor the Chora nor the parerga nor the post card nor the blinds nor the gl- effect nor any of the other aporias within which Derrida has read and written -- none of these represent a logic of subversion. Interrogation and disturbance and warning and careful reading perhaps and certainly a movement towards a respect for radical heterogeneity -- but not quite subversion even in a political sense, although Derrida has always and everywhere been in certain terms thoroughly political -- not subversion, I suspect, even in the early days of the reversal/displacement patterns that characterized JD's responses to structuralism). Also, by the way, when I write that "I know Derrida" I am fortunate also to be able to mean that I know Jacques Derrida, the writer, the professor, the human being. He has been kind enough to have helped me on several occassions with my work, including a too long dissertation in large part on his work. He has taken the time to correspond with me at various intervals and we have spent some very enjoyable time together at a number of academic conferences over the years. To that extent, as shaky as it is, I guess I can also say I know him. But what this means precisely, is stuff for novelists and poets and playwrights and filmmakers as well as philosphers. It might interest some around here to know that he always wanted, from his early days as a student, to be a scholar of literature and even a creative writer (which, of course, he already is -- see the first half of *The Post Card* for proof, for instance). In his thesis defense he tells his committee: "For I have to remind you, somewhat bluntly and simply, that my most constant interest, coming even before my philosophical interest I should say, if this is possible, has been directed towards literature, towards that writing which is called literary." ("The Time of a Thesis" 37) And of course the line between "that writing which is called literary" and the writing that is called "philosohical" is one of the places that Derrida has most frequently and most powerfully pursued his work (*in *Glas* most explicitly --between Hegel and Genet -- about which I have written too often, elsewhere). In the same defense, JD goes on to ask questions that seem to me very much at home here on the Salinger list. "What is literature? And first of all what is it 'to write?' How is it that the fact of writing can disturb the very the very question 'what is?' and even 'what does it mean?' To say this in other words -- and here is the *saying otherwise* that was of importance to me -- when and how does an inscription become literature and what takes place when it does? To what and whom is this due? What takes place between philosophy and literature, science and literature, politics and literature, theology and literature, psychoanalysis and literature? It was here, in all the abstractness of the title that lay the most pressing question. This question was doubtless inspired in me by a desire which was related also to a certain uneasiness: why finally does the inscription so fascinate me, preoccupy me, precede me? Why am I so fascinated by the literary ruse of the inscription and the whole ungraspable paradox of a trace which manages only to carry itself away, to erase itself in marking itself out afresh, itself and its own idiom, which in order to take actual form must erase itself and produce itself at the price of this self-erasure. (37-38) It seems to me something very much like this curiously problematic act of reading and writing the traces of meaning and the erasure of these traces and then carefully re-reading and re-writing their own re-production happens often when I read Salinger. This is not, by the way, technically speaking a "deconstruction." Deconstructions (and JD now insists on the plural for a number of important reasons) are something slightly different which I *can* actually describe -- but in another post and only if asked -- for that may be trying too many readers' patience. Thanks for reading. I am, as you can tell, on break. With too much time on his hands, --John "If I clearly saw ahead of time where I was going, I really don't believe that I should take another step to get there." --Derrida, from the text cited above...