I have only a partial copy of Pari. It was taped from a European tape onto a US tape (neither of high quality, I must add) and apparently the lengths are different, leaving me hanging right at the part where Seymour begins to ramble about the Sun-Fish (an interpretation of the bananafish). However, I liked what I saw of the film. I don't believe that it could have been done in the US with quite the level of *honesty?*. I mean without the creator's feelings about the story getting all mixed up and muddling the film. The cultural differences enabled me to see the story without feeling it violated the story (as Hollywood no doubt would have done). As a side note: has anyone on the list seen the Iranian film 'A Taste of Cherry'? The search for suicide made me reevaluate in my mind my own musings on Seymour's reasoning. (Not to get that discussion started again!) :) Just my impressions, Amber araley@agnesscott.edu -----Original Message----- From: helena kim To: bananafish@lists.nyu.edu Sent: 10/29/98 1:32 PM Subject: Re: movie On Wed, 28 Oct 1998 Maria_Brandt@vsl.com wrote: > Thinking about Salinger and movies I went to the Internet Movie Data Base > and found one picture that is supposed to be based on Franny and Zooey. > It's an Iranian picture called Pari, filmed in 1995. Has anybody seen it? i haven't actually seen it, but *apparently* it's done from an iranian cultural point of view. i think that this is a good thing, because it would add new angles that aren't in the original text, and avoid other issues. makes it less redundant than a direct book-to-movie translation. this is all hearsay though. i vaguely recall *somebody* claiming to have seen it, but i can't remember the details! their post might be in the archives at nyu http://www.nyu.edu/acf/staff/oconnort/jds hope that helps! :helena kim helena at netsoc dot tcd dot ie 'the church is near, but the road is icy. the bar is far, but i will walk carefully.' - russian proverb