Re: Japanese translation

From: Valerie <kate.beown@wanadoo.fr>
Date: Fri Oct 11 2002 - 11:42:18 EDT

----- Original Message -----
From: "Will Hochman" <hochmanw1@southernct.edu>
To: <bananafish@roughdraft.org>
Sent: Friday, October 11, 2002 4:56 PM
Subject: Re: Japanese translation

> I do however, love the idea that
> folks in other languages are advancing literary ideas in cyberspace
> beyond their native literatures. I would like to know more about why
> and how Salinger is so deeply appreciated in Japan...will

Maybe because Japan is a country where young people's aspirations are so
antagonistic to adult society (more than in any aother country, I think).
Hey, I found a japanese band called "The Salinger":
http://www.juggler.co.jp/salinger/english/index.html

 Valérie

-
* Unsubscribing? Mail majordomo@roughdraft.org with the message
* UNSUBSCRIBE BANANAFISH
Received on Fri Oct 11 11:42:21 2002

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Sun Aug 10 2003 - 21:50:18 EDT