> Lord, Camille, if someone says, "Ayn Rand is a Crock of Crap" you think > that's censorious? No, no, you miss my point. I'm not talking words, I'm talking SIGNS. That's what I was trying to illustrate with my metaphor of the stop sign. The semiotics of something can be completely at odds with the actual literal meaning. I *know* that your post was just a pisstake. But here's what I mean: as soon as you see something, you associate certain things with it. Say you saw a big red leatherbound book. The words that would pop into your head first would be `Old, authoritative, intellectual, heavy', whatever. These preconceptions would stay in place even if upon opening the book you discover it was just a book full of limericks or something. When I see legal Harold Ober-esque language, the first thing that pops into my mind is, like I said `censorious, unfair, biased', whatever. That's the semiotics of it. The actual meaning is the pastiche. But both things form part of the ultimate text. Camille verona_beach@geocities.com @ THE ARTS HOLE www.geocities.com/Hollywood/Theater/6442 @ THE INVERTED FOREST www.angelfire.com/pa/invertedforest